Pengertian Lead on
Lead on adalah phrasal verb dengan verb “lead” dan bermakna idiomatis. Frasa kata kerja Bahasa Inggris ini transitive (diikuti direct object) dan separable (lead dan on dapat dipisahkan oleh direct object).
Lead on adalah phrasal verb dengan verb “lead” dan bermakna idiomatis. Frasa kata kerja Bahasa Inggris ini transitive (diikuti direct object) dan separable (lead dan on dapat dipisahkan oleh direct object).
Not one’s cup of tea adalah frasa idiomatis Bahasa Inggris untuk mengatakan bahwa sesuatu bukanlah apa yang kamu sukai atau kamu miliki ketertarikan terhadapnya.
Even so adalah frasa Bahasa Inggris yang digunakan untuk membuat pertentangan (contrast). Frasa ini mengawali pernyataan (statement) yang berbeda dengan apa yang telah dikatakan sebelumnya. Maknanya sama dengan however atau nevertheless.
Long story short adalah frasa American English yang digunakan ketika seseorang ingin mengutarakan sesuatu yang telah terjadi tetapi tidak ingin mengatakan secara detail, melainkan langsung ke hasil akhir atau poin utamanya.
Nice to see you adalah frasa percakapan Bahasa Inggris yang digunakan ketika bertemu dengan orang yang sudah kamu kenal. Maknanya “senang bertemu denganmu”. Frasa ini merupakan versi pendek dari “It’s nice to see you”.
Here you go dan here you are adalah frasa percakapan Bahasa Inggris yang digunakan ketika kamu memberikan sesuatu kepada seseorang yang mungkin diminta oleh orang tersebut. Artinya frasa Amerika tersebut kira-kira “this is for you” (ini untukmu).
Go for a spin merupakan frasa Bahasa Inggris yang bermakna “make a short journey for pleasure in a car” (melakukan perjalanan singkat untuk bersenang-senang di dalam mobil). Spin dalam frasa idiomatis ini merupakan countable noun yang berarti “a short journey for pleasure in a car” (perjalanan singkat untuk bersenang-senang di dalam mobil). Frasa ini digunakan pada situasi informal. Selain go for a spin, dapat pula digunakan take a car for a spin.
Sure thing adalah conversational phrase (frasa percakapan) yang digunakan untuk menyatakan bahwa kamu setuju untuk melakukan sesuatu (maknanya “certainly” ~ tentu saja) atau menanggapi ucapan terima kasih seseorang. Frasa ini bersifat informal dan biasanya digunakan pada American English.
Oh well adalah frasa percakapan Bahasa Inggris yang dapat kamu gunakan untuk menyatakan bahwa kamu menerima suatu situasi yang buruk atau mengecewakan atau seseorang harus menerimanya.